泡书吧

第424章 我要写新书了(第1/2页)

米虫100提示您:看后求收藏(泡书吧paoshu.cc),接着再看更方便。

这个“漫画”,可不是在泥轰的漫画,而是由福葛·安道尔这个米国的画师所制作改变、完全英文版、并在米国出版发行的漫画。

雇佣福葛·安道尔最初为进行漫画改编创作时,武泽和帕耶尔、隆地奇并没有对此抱太大期待,毕竟的故事其实并不适合改编为米国读者习惯的漫画风格。

但是后来的效果却出乎几人意料,的英文版漫画销量居然还可以。

最高单行本3178册、到目前为止卷均2533册的销量,当然称不上多么出色。

但这个销量却已经足够让它在收回成本的同时,还能带来平均每卷接近1万刀的净收益。

考虑到漫画反过来能够带动小说的销售,这个收益其实已经非常好了。

但让武泽三人没想到的是,的英文版改编漫画,给他们带来了更大的惊喜。

在尝到英文版改编漫画带来的好处后,帕耶尔、隆地奇决定继续给由他们经手的作品也进行漫画改编,期待着能够带来和相同的效果。

只是实际上这么做的效果并不好。

这样制作的漫画一半以上都可以用“扑街”来形容。

只有少数不到5部作品算下来能够有收益,剩下的都是亏本,以至于他们现在不得不在进行这方面的版权拓展时变得更加谨慎。

而在这5部能够带来收益的作品中,英文版改编漫画独树一帜,成绩格外惊人。

它并不是一开始就能卖得很好。

但是和它的英文版原著小说一样,它的英文版改编漫画也是后劲出色。

它的销量一直在稳步上升。

到现在为止,它的英文版改编漫画单行本单卷最高销量竟然已经达到了惊人的7万5千册,卷均销量也超过了5万册。

这个销量,甚至远远超出了它的原著小说。

而这部分带来的收益同样超过了原著小说,平均每卷足以带来15万刀的净利润!

这样庞大的收益,使得在帕耶尔、隆地奇经手的所有作品中,仅次于,甚至比还高。

对这个结果,武泽也不知道到底是怎么回事。

最终只能解释为,故事框架可能更符合米国读者们的口味。

配合福葛·安道尔恰到好处的漫画制作,才使得它的成绩格外出色。

武泽这次来和帕耶尔、隆地奇两人会面,商谈的事情便和有关。

他想做一个尝试。

之前虽然已经在泥轰被改编成tv动画播出,但反响一般,效果也一般,在米国这边更是受到了不少米国粉丝的批评。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

新书推荐

手机制造商墨骗之天厌首尔星光文娱之星中药供应商文娱行者心灵黑客神仙农场韩娱之我的会长大人传媒巨子歌唱者也黑拳医生宠物贩子的奋斗我在异界有座庙异变之初文青是不是种病重生摇滚之王环保使者我的能力很变态脑部动漫制造机韩娱之通娱眼娱乐之王茶道传承系统文艺界奇葩卡牌大明星都市神灵艺人文学大宗师食材供应商韩娱养成环保大师青龙白滚汤神级明星系统重生之清爽人生逆袭黄金时代幽梦的奴隶百合日记我才是真正的主神昔阳面馆重生之无节操系统华尔街门诊部美饮供应商